Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Él nunca os condenara en la cara.
He will never condemn you to the face.
Si un espiritualista se condenara contínuamente a sí mismo, se convetirá en agnóstico.
If a spiritualist condemns himself continually, he will become agnostic.
Salté nuevamente dentro de política después de que la ciudad condenara mi edificio de apartamento.
I jumped back into politics after the city condemned my apartment building.
Sí, pero sería tan raro que nadie le condenara por intentar proteger a sus hijos.
Yeah, but it's so unlikely that anyone would convict him for trying to protect his children.
Thompson le enjuició a Liang y hasta le convenció al jurado de que lo condenara.
And Thompson had prosecuted Liang and even convinced the jury to convict.
Pensamos que va a robar nuestra libertad, que nos juzgara y condenara.
We think he is going to take away our freedom, that he will judge and condemn us.
Luego, se le ordenó que divulgara abiertamente y que condenara la idolatría.
Later, the command came to him to preach openly and to speak out against idolatry.
¿Por qué nadie puede recordar ni un caso en que se condenara a un policía de asesinato?
Why is it that no one can remember when a murdering cop got convicted?
Y eso no es óbice para que fuera un luchador antifranquista y condenara el franquismo.
This was not an obstacle to my being an anti-Franco fighter and condemning the Franco system.
Fue luego de que Correa condenara una supuesta censura de los medios en su contra, tras su llegada a Ecuador.
It was after Correa condemned a supposed censorship of the media against him, after his arrival in Ecuador.
Palabra del día
la leña