Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In the manifested world, everything is passive and active concurrently.
En el mundo manifestado, todo es pasivo y activo simultáneamente.
How to share any planning calendar among multiple users concurrently?
¿Cómo compartir cualquier calendario de planificación entre múltiples usuarios simultáneamente?
It's also possible multiple players will have different lists concurrently.
También es posible que varios jugadores tengan listas diferentes simultáneamente.
Working in several mediums concurrently, she combines diversity with creativity.
Trabajando simultáneamente en varios medios, combina diversidad con creatividad.
Viread should also not be administered concurrently with adefovir dipivoxil.
Viread tampoco debe administrarse simultáneamente con adefovir dipivoxil.
They are concurrently or simultaneously born along with the light.
Son al mismo tiempo, o nacen simultáneamente junto con la luz.
Maybe it can even run concurrently with the M.A.S.S.
Tal vez aún pueda operar concurrentemente con el sistema M.A.S.S.
Controls the number of virtual machines that can concurrently process updates.
Controla la cantidad de máquinas virtuales que pueden procesar actualizaciones simultáneamente.
The Secretariat was concurrently working on four Supplements to the Repertoire.
La Secretaría está trabajando simultáneamente en cuatro Suplementos del Repertorio.
Panretin gel should not be used concurrently with products containing DEET.
Panretin gel no se utilizará junto con productos que contengan DEET.
Palabra del día
crecer muy bien