Mr. Burman (United States of America) concurred with the Chairperson. | El Sr. Burman (Estados Unidos de América) coincide con la Presidenta. |
It also concurred with the views of the Advisory Committee. | También concuerda con la opinión de la Comisión Consultiva. |
They both concurred completely with the sentiments expressed on this website. | Ambos coincidieron completamente con los sentimientos expresados en este sitio web. |
MOROCCO concurred on the need for simple, quantifiable and measurable indicators. | MARRUECOS coincidió con la necesidad de indicadores simples, cuantificables y mensurables. |
Thailand concurred with the view and position of the Philippines. | Tailandia hace suyas la opinión y la posición de Filipinas. |
Other witnesses concurred that Katir was the first fatality. | Otros testigos coincidieron en que Katir fue la primera víctima mortal. |
Canada concurred that the process should be accelerated. | Canadá acordó con que el proceso debe ser acelerado. |
Mr. Chong (Singapore) also concurred with the representative of the United States. | Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos. |
The Statistical Commission concurred with these recommendations. | La Comisión de Estadística estuvo de acuerdo con esas recomendaciones. |
Some delegations concurred with the content of the conclusions grosso modo. | Algunas delegaciones coincidieron en general con el contenido de las conclusiones. |
