Isabel soñaba casarse con él, pero esas esperanzas no se concretaron. | Isabel dreamed of marrying him but those wishes did not come true. |
Las adaptaciones que se concretaron fueron un poco por fuerza de las circunstancias. | The adaptations that happened were a bit by force of the circumstances. |
Las cuatro demandas defendidas por los dirigentes de la Resistencia se concretaron. | The four demands defended by the resistance movement leaders were concretized. |
En esa región se concretaron seis entrevistas en profundidad a informantes claves. | In that region, six in-depth interviews were conducted with key informants. |
Sin embargo, las intenciones manifiestas en muchos casos no se concretaron. | However, in many cases its expressed intentions have not come to fruition. |
De 30 personas que dieron clic en el enlace, solo 12 concretaron una compra. | Out of 30 people who clicked the link, just 12 made a purchase. |
No me concretaron los motivos con detalle. | They did not specify the reasons in detail. |
Pero, ¿acaso concretaron un acuerdo prin cipista sobre alguna cuestión, una sola? | But have they reached a principled agreement on any single question? |
Los planes no se concretaron pero todos fueron discutidos como propuestas series. | The plans were not carried out, but they were all discussed as serious proposals. |
Las autoridades italianas concretaron su solicitud el 11 y el 27 de enero de 2016. | The Italian authorities clarified their request on 11 and 27 January 2016. |
