Quiero decir, la concia y ahora ella... | I mean, I knew her, and then she's... |
No los concia, pero sentí como si fueran mis ángeles de la guarda o un guía espiritual y un ángel. | I did not know them, but I felt as if they were my guardian angels or a spirit guide and an angel. |
No concia ningún abogado cuando crecía en el este de Los Ángeles, pero era un estudiante activo en el gobierno estudiantil y me gustó la idea de tener una carrera como abogado. | I did not know any lawyers growing up in East Los Angeles, but I was active in Student Government in High School and liked the idea of a career as an attorney. |
La identidad visual fue creada con la participación de Marcela Pujol, Lucas Concia, Matías Ferrini, Ramiro Sacco, Agustín Burgos y Marcelo Vercillo. | The visual identity was created with the participation of Marcela Pujol, Lucas Concia, Matias Ferrini, Ramiro Sacco, Agustin Burgos, and Marcelo Vercillo. |
El guarda de seguridad de la embajada me sorprendió ayer cuando al decirle que era de España me dijo que concía a Federico García Lorca. | The embassy guard surprised me when after telling him I was Spanish he asked me about Federico García Lorca (one of the most important writers). |
