Troncos de picea con concho - Demandas y Ofertas de la madera y productos de madera. | Spruce poles with bark - Demands and Offers for wood and wood products. |
Las disfruto a concho. | I enjoy them to the fullest. |
Después me di cuenta que la vida es preciosa, que debe ser vivida a concho y en paz con los demás (pero yo ya pienso que, solamente, fue una confirmación de lo que ya pensaba). | Afterwards I realized that life is precious, that it must be lived fully and in peace with others (but I already thought that, only, it was like a confirmation of what I already felt). |
Para la alfombra escogió un concho de vino muy oscuro. | She chose a very dark burgundy for the carpet. |
Jeremy le compró una bella cartera de cuero concho de vino. | Jeremy bought her a beautiful burgundy leather purse. |
No quiero caminar hasta la estación de tren. Vayamos en un concho. | I don't want to walk to the train station. Let's take a taxi. |
Pone agua en la taza así es más fácil quitar el concho de café. | Put water in the mug so it's easier to clean the coffee dregs. |
El concho que tomamos se averió y todos los pasajeros tuvieron que descender. | The concho we took broke down and all the passengers had to get off. |
Ese sofá concho de vino que tengo en el salón lo heredé de mi abuela. | I inherited that burgundy sofa I have in the living room from my grandmother. |
Tengo una hermana y dos hermanos más grandes. Yo soy el concho de la familia. | I have an older sister and two older brothers. I'm the baby of the family. |
