Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este concedía grados académicos a los estudiantes en Teología y Filosofía.
This granted academic degrees to students in Theology and Philosophy.
No me concedía el placer de una reacción de celos.
She wouldn't allow me the pleasure of a jealous reaction.
Todavía Pitágoras concedía el significado enorme a tal ciencia, como numerologiya.
Still Pythagoras gave huge value to such science as numerology.
Además, la Caja de Previsión concedía préstamos basados únicamente en razones humanitarias.
Furthermore, the Provident Fund granted loans based on humanitarian grounds only.
También concedía oportunidades especiales para las personas (ver Ez. 18).
It also allowed for special opportunities for individuals (cf. Ezekiel 18).
El fiscal decidía si concedía la autorización o no.
The prosecutor then decided whether or not to grant permission.
La ayuda en cuestión se concedía anualmente [57] y no se notificó.
The aid at issue was granted annually [57] and was not notified.
Si se concedía el perdón, la reconciliación se celebraba con alegría.
If forgiveness was given, reconciliation was celebrated joyfully.
Antes, la ayuda se concedía únicamente para estudios en la fase de planificación.
Previously, aid was available only for studies in the planning stage.
Previamente, la AOD bilateral suiza se concedía en la forma de donaciones.
Previously Swiss bilateral ODA was given in the form of grants.
Palabra del día
embrujado