Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Para hacer esto, es lijeramente convexa en el centro y lijeramente concava en el borde, y desvia los rayos de luz entrantes.
To do this, it is slightly convex at the center and slightly concave at the edge, and warps the incoming light rays.
El otro manejador (inicialmente en una esquina concava en medio de los dos vértices) es, convenientemente, libre para mover ambos radialmente y tangencialmente, sin afectar el manejador cima.
The other handle (initially in a concave corner between two vertices) is, conversely, free to move both radially and tangentially, without affecting the vertex handle.
X Descripción Resalta en los parques de skate con un grafico de logo textual Baker Reynolds en rosado y dorado metalico y una solida forma concava para darle a tus paseos un estilo solido.
X Description Stand out as your shred the skate parks with a pink and metallic gold Baker Reynolds text logo graphic and a solid concave shape to give your tricks solid pop.
El cráneo es redondeado y desciende con una curva ligeramente cóncava.
The skull is rounded, descending with a slightly concave curve.
El ángulo de la nariz también debe ser cóncava.
The angle of the nose should also be concave.
El cuadro 2 es un ejemplo de una forma cóncava.
Figure 2 is an example of a concave shape.
Cualquier superficie cóncava actúa como un receptor, tirando de la energía.
Any concave surface acts as a receiver, pulling energy.
La epiglotis fue identificada como una estructura central cóncava e isodensa.
The epiglottis was identified as a transverse concave isodense structure.
Cóncava esquina en la parte superior de la cara media-superior.
Concave corner at the top of the mid-upper side.
El párpado superior medio aparece cóncava o convexa nunca plana.
The medial upper lid appears concave or flat never convex.
Palabra del día
la broma