El cuidado del hospicio es solo para aquellos con seguro privado. | Hospice care is only for those with private insurance. |
Muchos beneficiarios de DACA ahora tienen trabajos con seguro de salud. | Many DACA recipients now have jobs with health insurance. |
¿Estás segura que la puerta estaba con seguro? | And you're certain that the door was locked? |
Diseñado por ordenador y completamente ajustable, con seguro manual. | Computer designed, fully adjustable and with manual secure button. |
Alquiler de Mini Cabrio automático, con seguro a todo riesgo y GPS. | Hire an automatic Mini Cabrio with fully comprehensive insurance and GPS. |
La familia ayuda al au pair con seguro médico y cualquier asistencia médica. | The family helps the au pair with medical insurance and any medical assistance. |
Mantenga las puertas con seguro y los vidrios arriba. | Keep the doors locked and windows rolled up. |
Para los niños con seguro dental privado o sin seguro, se aplicarán tarifas. | For children with private insurance or no dental insurance, fees apply. |
Me toca mantenerla con seguro pero siempre se me olvida. | It's my job to keep it locked but I always forget. |
Llama regulable equipado con seguro de bloqueo y seguridad extra por pulsante para niños. | Equipped with adjustable flame lock latch and extra security pulsating children. |
