En concreto, pregunta la duración exacta de la licencia de maternidad y paternidad con paga completa. | In particular, she enquired as to the exact duration of maternity and paternity leave with full pay. |
El 6 de noviembre del 2010, el tribunal laboral de Punjab ordenó su readmisión con paga total retroactiva. | On November 6, 2010 the Punjab labour court ordered his reinstatement with full back pay. |
El año siguiente, tomó posesión de este mejor puesto, con paga y condiciones significativamente superiores, incluyendo un buen coro. | The following year, he took up this senior post with significantly improved pay and conditions, including a good choir. |
Lawrence movilizó (con paga considerable en oro) a una confederación de jefes tribales beduinos, a tomarse la ciudad puerto de Áqaba. | Lawrence mobilized (with handsome payment in gold) a confederation of Bedouin tribal chiefs, to take the port city of Aqaba. |
IMientras tanto, la gerencia ha decidido cancelar nuestra celebración de días festivos y dar a cada uno la tarde del 23ro apagado con paga completa. | In the meantime, management has decided to cancel our Holiday Party and give everyone the afternoon of the 23rd off with full pay. |
En su impulsión, el presidente del aceite estándar de New Jersey (ahora Exxon Mobil) viajó las horas más cortas de recomendación del trabajo del país (con paga reducida). | At his urging, the president of Standard Oil of New Jersey (now Exxon Mobil) toured the country recommending shorter work hours (with reduced pay). |
En febrero, el Tribunal dictaminó que los despidos en masa eran injustos y ordenó a la empresa reincorporar a los trabajadores en un plazo de 10 días, con paga retroactiva. | In February, the Tribunal ruled that the mass firings were unfair, and ordered management to reinstate the workers within 10 days with full back pay. |
Asimismo se modificaron las disposiciones que regulan el trabajo de las funcionarias en la administración pública con el fin de prolongar la licencia de maternidad de 60 a 90 días con paga completa. | The Civil Service Regulations governing workers in the public sector were also amended to extend maternity leave from 60 to 90 days with full pay. |
La nueva defi nición les permite a los empleados ser considerados emplea-dos activos mientras estén en nómina y se hayan pagado las primas (incluso períodos de licencia con paga aprobados de cualquier tipo). | The new defi nition will allow employees to be considered in active employment as long as they are on pay status and premiums have been paid (including periods on approved paid leaves of any kind). |
Cuando la encuesta sugirió una opción entre niveles de una paga de la semana de cuatro días actualmente o una semana de cinco días con paga creciente, la mayoría de los trabajadores votaron por el aumento de paga. | When the poll suggested a choice between a four-day week at present pay levels or a five-day week with increased pay, most workers voted for the pay raise. |
