Deben corregirse con meticulosidad las anormalidades de macronutrientes y micronutrientes (202-212). | Any macro or micronutrient deficiencies should be meticulously addressed (202-212). |
La Comisión Nacional para los Derechos Humanos de la India ha trabajado con meticulosidad. | India’s National Human Rights Commission has been working meticulously. |
No está ni a favor ni en contra, pero cada solicitud debe revisarse con meticulosidad. | He is not for or against charter schools, but each application has to be reviewed meticulously. |
Especialmente los niños pequeños son capaces de colorear con meticulosidad exacta para internalizar formas, que luego se asemejan a secuencias de letras. | In particular, young children are capable of meticulously accurate coloring to internalize shapes resembling later letter sequences. |
Para evitar enfermedades, las zonas terrestre y acuática del terrario deberían limpiarse con meticulosidad para eliminar suciedad, excrementos y partículas de comida. | In order to avoid diseases, the terrestrial and aquatic areas in the terraria should be carefully cleaned to remove dirt, excrement and food particles. |
El artista conoce con precisión el estado de la obra de Haacke y se esfuerza en replicarla con meticulosidad, acotando el espacio y usando tecnologia 3D para su construcción. | The artist knows precisely the state of Haacke's piece and endeavours to replicate it meticulously delimiting the space and using 3D technology in its construction. |
Todas las familias de acogida se seleccionan con meticulosidad y se inspeccionan con frecuencia.Si pagas una tasa de cambio, puedes cambiar de familia de acogida durante la estancia. | Every host family is carefully selected and the families are inspected on a frequent basis.On payment of a change fee you can change your host family during your stay. |
Nuestro país se ha caracterizado por atenerse con meticulosidad al discurso internacional, en un momento en el que se requiere un mayor liderazgo y compromiso con los objetivos de desarrollo humano. | Our country has been characterised as meticulously abiding by international commitments at a time when a greater degree of leadership and commitment toward the objective of human development is required. |
Preparación de cuadros de mando Necesarios para el buen gobierno de empresas de alto valor añadido, los cuadros de mando preparados por nuestros consultores a la medida exacta de las necesidades de los Clientes, definen con meticulosidad los elementos que componen la clave de su negocio. | Preparation of management dashboard Required for the good management of high value added companies, the management charts, which are customized by our consultants according to our Customerís exact needs, detail the items that are key to his business. |
Llevado a cabo con meticulosidad y respeto por lo existente, aporta nueva vida a un importante edificio patrimonial en Lyon: el antiguo Grande Halle Gerland. | Carried out with meticulousness and respect for the existing, it brings new life to a major heritage building in Lyon: the former Grande Halle Gerland. |
