La mejor forma de escuchar con los oídos espirituales es silenciar la mente. | The best way to hear with spiritual ears is to quiet the mind. |
Para pronunciarlos, ellos deberían ser oídos cuidadosa y atentamente, cerrando los ojos y con los oídos abiertos. | To pronounce them, they should be carefully and attentively listened to, closing eyes and with open ears. |
El volverse a un número que no iba demasiado bien con los oídos frescos puede a menudo ser todo lo que necesita llevar a cabo una mejora distinta. | Coming back to a number that wasn't going too well with fresh ears can often be all it needs to make a distinct improvement. |
Entre pueblos de lengua extraña he habitado con los oídos cerrados: para que la lengua de su chalaneo permaneciese extraña a mí, y su regatear por el poder. | Amongst peoples of a strange language did I dwell, with stopped ears: so that the language of their trafficking might remain strange unto me, and their bargaining for power. |
Aunque hay muchos con los oídos abiertos, pero rara vez hay uno que oiga, y aunque hay muchos con los ojos abiertos, apenas hay uno que vea. | Though there are many with open ears yet there is rarely one who hears, and though there are many with open eyes yet there is hardly one who sees. |
El tipo con los oídos, él es de Star Trek. | The guy with the ears, he's from Star Trek. |
¿Por qué no escuchar con los oídos, con la razón? | Why not listen with your ears, with your reason? |
¿Las deformidades pueden causar otros problemas con los oídos o los ojos? | Do the deformities cause other problems with ears or eyes? |
No solo con los oídos, sino con el corazón. | Not just with your ears, but with your heart. |
No solo con los oídos, sino con el corazón. | Not just with your ears, but with your heart. |
