El nuevo canal no fue recibido con los brazos abiertos. | The new channel was not received with open arms. |
¿Sabes hacer el pino con los brazos abiertos a 45o? | Can you do the pine with the arms opened 45o? |
Él es vuestro Redentor y os espera con los brazos abiertos. | He is your Redeemer and awaits you with open arms. |
Su parque de seis hectáreas acoge a visitantes con los brazos abiertos. | Its park of six hectares welcomes visitors with open arms. |
En Hombori, Tonton y Fanta nos acogieron con los brazos abiertos. | In Hombori, Tonton and Fanta received us with the open arms. |
Y él está esperando con los brazos abiertos para mostrarte. | And he's waiting with open arms to show you. |
Estén allí con los brazos abiertos para escuchar y simpatizar. | Be there with open arms to listen and sympathise. |
Buscad al Señor que os espera con los brazos abiertos. | Seek the Lord who awaits you with open arms. |
Arrepentiros y volved. Mi Señor os espera con los brazos abiertos. | Repent and return. My Lord awaits you with open arms. |
Mi Señor os ama y os espera con los brazos abiertos. | My Lord loves you and awaits you with open arms. |
