Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por la cantidad de espantosa veces que os besasteis con lengua en público?
The bizarre amount of time she French-kissed you in public?
Preferiría darle un beso con lengua a un cadáver.
I'd rather French kiss a corpse.
Hablar con lengua de signos.
Speak with sign language.
Fabricado en latón cromado con lengua latón cromado, equipado con 3 orificios de los tornillos.
Made of chromed brass with chromed brass spline, fitted with 3 bores for screws.
Dame un beso con lengua.
Give me a French kiss.
Pero los blancos aún no estaban contentos, y resultaba que habían hablado con lengua bífida.
But the palefaces were not content yet, and it turned out they had spoken with forked tongues.
Qudsi fue la persona quien había preparado a edición estas cartas con lengua elegante, original y diplomático.
And Qudsi was just the very author who prepared the letters in a delicate, original and diplomatic language.
Puede hacerlo mostrando placer con lengua de cuerpo o simplemente gimiendo y suspirando cada vez que tu pareja hace algo agradable.
You can do this by showing pleasure with body language or by simply moaning and sighing every time your partner does something pleasurable.
Barcelona es la capital de Cataluña, Cataluña es una región autónoma dentro del Estado Español, con lengua, cultura e historia propias.
Barcelona is Catalunya's capital. Catalunya is an autonomous region inside Spain, with its own language, culture and history.
Había una influencia griega fuerte en la cultura de Bactrian que se expresaba con lengua escrita, la filosofía, y los artes visuales.
There was a strong Greek influence in the Bactrian culture expressing itself through written language, philosophy, and the visual arts.
Palabra del día
el luto