Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las mujeres embarazadas con la respiración contenida esperan cada movimiento del feto. | Pregnant women with bated breath are waiting for every movement of the fetus. |
Esperé con la respiración contenida que terminara. | I waited with bated breath for the bombshell. |
Los inversores avanzados están esperando el desarrollo de la industria Fintech con la respiración contenida. | Vigilant investors hold their breath in anticipation of the development of FinTech industry. |
Después de la Ceremonia, toda la familia esperaría con la respiración contenida para ver si la Doncella quedaba embarazada. | After the Ceremony, the entire household would wait with baited breath to see if the Handmaid became pregnant. |
Esta semana hemos seguido con la respiración contenida la evolución de la situación en Yugoslavia tras las elecciones presidenciales. | This week, in the wake of the Presidential elections, we have followed the situation in Yugoslavia with bated breath. |
Y como a veces se quiere distraer la atención de todo y sentarse con la respiración contenida a la espera de una huelga o ganancia. | And how sometimes you want to distract from everything and sit with bated breath in anticipation of a strike or gain. |
Señor Presidente, todos nosotros, el mundo entero creo yo, ha seguido de cerca con la respiración contenida, las evoluciones en Iraq. | Mr President, I think we, and indeed the whole world, have followed the developments in Iraq very closely and with bated breath. |
La comunidad de Internet está sentada con la respiración contenida, esperando por el gigante social, para que todos sepan donde se encuentra avanzando con la iniciativa de Do Not Track. | The internet community is sitting with bated breath, waiting for the social giant to let everyone know where it stands moving forward with the Do Not Track initiative. |
Cuando Tatsuzo huía del jabalí, trepaba a un árbol salvador y se sumergía en el agua, me lo imaginaba como si estuviera viendo una película, con la respiración contenida implorando para que el animal no lo alcanzara. | When Tatsuzo ran away from the boar, climbed a tree for safety, and later jumped into the water, I felt as though I were watching a movie, holding my breath and hoping the animal wouldn't reach him. |
Con la respiración contenida, los medios de comunicación y políticos capitalistas del mundo esperaban el nombramiento del nuevo Comité Permanente del Politburó. | With bated breath the world's capitalist media and politicians awaited the appointment of the new Politburo Standing Committee. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!