Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por ejemplo, podríamos percibir que el fantasma está mirando con enfado a la persona afectada.
For example, we may perceive that the ghost is looking angrily at the affected person.
Ella le miró con enfado.
She looked at him angrily.
Pero cuando el Secor se lanza a la guerra, lo hace con enfado ardiente.
But when the Lord goes forth to war He does so in burning anger.
Ella dijo con enfado, "¿No lo harás?"
She said angrily, "You won't do it?"
Lamentablemente, algunos padres reaccionan con enfado, hostilidad y rechazo.
Sadly, some react with anger, hostility, or rejection.
Silvanna suspiró con enfado, ¿Por qué tenía que ser precisamente ahí?
Silvanna sighed with annoyance. Why indeed did it have to be there?
Vamos, no me miren con enfado.
Now, don't look at me so crossly.
Borges mira a Rossi con enfado y pide a Eunice subir el sonido de la tele.
Borges looks at Rossi with disapproval and asks Eunice to increase the TV sound.
De repente, un sentimiento de molestia le invade y su larga barba empieza a moverse con enfado.
He suddenly becomes upset, his long beard shaking with anger.
La nube tormentosa lo miraba con enfado, y como que le aconsejaba volver a la casa.
The storm-cloud looked at him angrily and seemed to advise him to go home.
Palabra del día
aterrador