Los huéspedes apreciarán su frescura y sus paredes naturales lavadas con cal. | Guests will appreciate its coolness and its natural lime-washed walls. |
Vale la pena señalar que el sulfato de hierro no debe mezclarse con cal apagada. | It is worth noting that iron sulfate should not be mixed with slaked lime. |
Tanto terrenos arcillosos como materiales detríticos con matrices arcillosas son adecuados para realizar un tratamiento con cal. | Both clayey soils and detrital material with clay matrices are suitable for lime treatment. |
Las hojas, los desechos, el estiércol se incorporan a la tierra, directamente o mezclados con cal o ceniza y fermentados. | The leaves, the wastes, the dung are incorporated in the earth directly or mixed with ash or lime and mulched. |
Ostuni fue llamada la Ciudad Blanca por su particular coloración de las casas con cal viva que las hacen visibles desde lejos. | Ostuni is known as the White City for the particular colouring of its houses in caustic limestone, making them visible from afar. |
Este seguro de neutralizar su ácido con bicarbonato de soda, con cal, o con las cenizas de su chimenea antes de disponer de él. | And be sure to neutralize your acid with baking soda, lime, or ashes from your fireplace before disposing of it. |
Fabricado con cal pura de muy alto contenido en calcio, hidratada en pasta y con envejecimiento con reposo superior a un año, arena silíceas. | Manufactured wit pure lime with a high calcium content, hydrated with paste and with ageing with a superior to one-year rest, siliceous sand. |
Las paredes están cubiertas con cal, pigmento ocre de Provenza. | The walls are coated with lime, ocher pigment of Provence. |
Todos fueron quemados y luego cubiertos con cal viva. | All of them were burned and then covered with quicklime. |
Él se retiró lugar soleado con cal, sredneplodorodnoy, drenado. | He was withdrawn sunny place with lime, sredneplodorodnoy, drained soil. |
