Está formulado para tratar pieles con arrugas profundas y líneas de expresión. | It is formulated to treat skin with deep wrinkles and expression lines. |
Más información acerca de Pantalón vaquero con arrugas permanentes. | More information about Jeans with permanent creases. |
Pantalón vaquero con arrugas permanentes para chico. | Jeans with permanent creases for boy. |
Galaxias alias Lexi es hembra joven, muy poderosa, con huesos fuertes y una cabeza impresionante con arrugas típicas. | Galaxia alias Lexi is a young, very powerful female with strong bones and impressive head with typical wrinkles. |
Diopti Lisse Lifting Instant Smoothing Eye Gel de Lierac está diseñado especialmente para los párpados con arrugas, piel floja y ojos fatigados. | Lierac Diopti Lisse Lifting Instant Smoothing Eye Gel is designed specially for wrinkled eyelids, skin slackening and fatigued eyes. |
Pantalón vaquero con arrugas permanentes para chico En la colección de otoño/invierno de LOSAN podrás disfrutar de un extenso catálogo de pantalones. | Jeans with permanent creases for boy In the Autumn/Winter LOSAN will have access to an extensive catalog oftrousers. |
La acción de la Aphis fabae se manifiesta en las hojas, donde las mordeduras causan profundas alteraciones con arrugas más o menos llamativas. | The action of the Aphis fabae manifests itself on the leaves where the bites cause profound alterations with more or less showy crumple. |
Mientras habla, la observo, su rostro curtido por el sol del norte de Chile, un poco pálida, con arrugas profundas que cubren su cara, pero con una sonrisa maravillosa que inunda la habitación. | Her face sunburned by the sun in northern Chile, a little pale, with deep wrinkles covering her face, but with a wonderful smile that fills the room. |
En este caso debe ir acompañada de aumento de tamaño y contenido liquido del oviducto izquierdo atrofiado en las gallinas así como por presencia de cáscaras con arrugas longitudinales.Puede que las aves estén inmunizadas y se trate de una infección subclínica. | In this case must be accompanied by increased size and liquid content of atrophied left oviduct in hens as well as the presence of eggshells with longitudinal wrinkles. Maybe birds are vaccinated so we can talk about subclinical infection. |
Para pieles deshidratadas, con arrugas y falta de luminosidad. | For dehydrated skin, with wrinkles and lack of luminosity. |
