Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Creo que no debemos desdeñar con arrogancia los rechazos a la Constitución.
I believe that the rejections of the Constitution cannot be arrogantly ignored.
Profirió amenazas y se comportó con arrogancia.
He expressed threats and behaved arrogantly.
Puesto en pie, y mirando al cielo, hablaba con arrogancia e imprudencia.
He stood up and looked up to heaven, speaking arrogantly and imprudently.
Sin embargo, no deseo describir esto con arrogancia como los errores de otros.
I do not wish to represent this arrogantly as the mistakes of others, however.
Proclamaban universalmente –algunos con arrogancia y otros con pánico– que la maniobra era cosa dada.
They universally proclaimed–some arrogantly, some in panic–that the maneuver was a fait accompli.
Aquellos músicos rechazaron el trabajo (pues contestaron con arrogancia que ellos habían estudiado música clásica).
Those musicians refused this work (as they answered arrogantly that they had been studying CLASSICAL music).
Mientras más me sumergía en la canción, quise mirar con arrogancia al Barón Gerland.
While I was really getting myself into the song, I wanted to look haughtily down at Baron Gerland.
PepsiCo rechazó con arrogancia una oferta del gobierno de Estados Unidos de proporcionar mediación en la disputa.
PepsiCo arrogantly rejected an offer by the government of the United States to provide mediation of the dispute.
Mientras el intelecto busca controlar y manipular con arrogancia el mundo, el espíritu poético se inclina reverente ante sus misterios.
While arrogant intellect seeks to control and manipulate the world, the poetic spirit bows with reverence before its mysteries.
Si te vas a comportar con arrogancia con respecto a tus maestros vas a dibujar una cierta actitud para ti mismo.
If you behave arrogantly with regards to your teachers, you will draw a certain attitude upon yourself.
Palabra del día
ártico