Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Contra quién has levantado la voz y alzado tus ojos con altivez?
And against Whom have you raised your voice and haughtily lifted your eyes?
¿Y contra quién has alzado la voz y levantado con altivez tus ojos?
Against Whom have you raised your voice and haughtily lifted your eyes?
Aunque las amigas a ella menos que los admiradores, y de la parte puede aparecer que se refiere a ellos con altivez.
Though it has less than girlfriends, than admirers, and from the party can seem, that it concerns them haughtily.
Pero Saeros moraba sobre todo en Menegroth, y se ganó la estima del rey; y era orgulloso, y trataba con altivez a los que consideraba de menor condición y valor que él.
But Saeros dwelt mostly in Menegroth, and won the esteem of the king; and he was proud, dealing haughtily with those whom he deemed of lesser state and worth than himself.
¿Contra quién has levantado la voz y alzado tus ojos con altivez?
And against whom have you lifted up your eyes in arrogance?
¿Contra quién has alzado tu voz y levantado tus ojos con altivez?
Against whom have you raised your voice and lifted your eyes to the heights?
Su movimiento es hacia delante con un cuello y cabeza puesta con altivez.
His movement is forward, with a neck and head high in the air.
¿Y contra quién has alzado la voz y levantado con altivez tus ojos?
Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride?
¿Y contra quién has alzado la voz y levantado con altivez tus ojos?
Against whom have you raised your voice and lifted your eyes to the heights?
Hubo, especialmente en la primera semana, muestra tras muestra de improvisación e ineficacia sostenidas con altivez.
There was, especially in the first week, demonstration after demonstration of improvisation and inefficiency sustained by arrogance.
Palabra del día
maravilloso