Su coche estaba cubierto con abolladuras, así que al día siguiente ella lo llevó a un taller de reparación. | Her car was covered with dents, so the next day she took it to a repair shop. |
Fíjese que las cámaras de los frenos no estén goteando, rajadas, o con abolladuras, y que estén montadas con seguridad. | See that brake chambers are not leaking, cracked, or dented and are mounted securely. |
Los barriles vienen en tipos distintos; los hay en buen estado y otros con abolladuras y señales de corrosión. | The barrels come in multiple types; decayed barrels with dents and signs of corrosion and new barrels. |
Anverso: Denominación en cifras, nombre del país, año de acuñación Reverso: Retrato y nombre del presidente Getulio Vargas Canto: Liso con abolladuras Alineación: 3 00 réis (sin tema) (sin marca de ceca) | Obverse: Denomination in digits, name of the country, year of issue Reverse: Portrait and name of the president Getulio Vargas Edge: Plain with dints Alignment: 3 00 réis (no theme) (no mintmark) |
Anverso: Denominación en cifras, imagen del mapa de Europa Reverso: Nombre del país, escudo nacional (grande), año de acuñación Canto: Liso con abolladuras Alineación: 50 euro cents 2016 (sin tema) (sin marca de ceca) | Obverse: Denomination in digits, image of the map of Europe Reverse: Name of the country, national coat of arms (large), year of issue Edge: Plain with dints Alignment: 50 euro cents 2016 (no theme) (no mintmark) |
