Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Algunos centros comunicaron la misma actividad utilizando dos códigos diferentes.
Some centres reported the same activity under two different codes.
Concretamente, la Argentina y México comunicaron aumentos inquietantes durante 2002.
Most notably, Argentina and Mexico reported worrying increases during 2002.
En 2000 solo se comunicaron 41 casos en el país.
In 2000 only 41 cases were reported in the country.
Esos enviados comunicaron sus resultados al Sr. Hassan en Mogadishu.
They have reported their findings to Mr. Hassan in Mogadishu.
Esas instrucciones se comunicaron a las partes el 22 de agosto.
Those instructions were communicated to the parties on 22 August.
Los representantes del SPLM/A le comunicaron que la situación había mejorado.
The SPLM/A representatives informed him that the situation had improved.
Cuatro Estados comunicaron tasas que oscilaban entre 7,14 y 22,35 incidentes.
Four States reported rates ranging from 7.14 to 22.35 incidents.
Todos se comunicaron de sus manos, inflamados de amor.
All were communicated by his hands, inflamed of love.
Los resultados de esa labor se comunicaron al plenario.
The results of that work were reported in plenary.
Una gran mayoría de proyectos comunicaron que habían alcanzado sus metas.
A large majority of projects reported that they had achieved their targets.
Palabra del día
embrujado