Tarde o temprano, Víbora se comunicara con alguien en Nueva York. | Sooner or later, Viper's gonna have to communicate with somebody in New York. |
Piensa en alguna emoción que te gustaría que un camaleón comunicara. | Think of an emotion you would like a chameleon to communicate. |
Sí, pero no había motivo para que nos lo comunicara. | Of course, there was no reason to make voice contact. |
¿Hay alguna razón por la que no lo comunicara? | Okay. Is there a reason he didn't phone it in? |
Él me pidió que comunicara sus sentimientos hacia ti. | He asked me to communicate his wishes to you. |
Él me pidió que te comunicara sus deseos. | He asked me to communicate his wishes to you. |
Dijiste que te lo comunicara cuando supiera lo que quería. | You said to tell you when I knew what I wanted. |
Sip. Yo tendría mucho menos problemas si yo me comunicara apropiadamente. | Yup. I'd have a lot less problems if I communicated properly. |
No quería que me comunicara con nadie de su pasado. | She didn't want me to get in touch with anyone from her old life. |
Francamente, me sorprendió que se comunicara conmigo. | Frankly, I was surprised when he contacted me. |
