Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Le pedí que comprometiese su Casa a mi corte. | I asked her to commit her house to my court. |
Que Diane se comprometiese ha sido la mejor cosa que me podría haber pasado. | Diane getting engaged was the best thing that ever happened to me. |
Este concepto permitió distinguirse con una propuesta de valor que no comprometiese el diseño. | This concept permitted a distinction to be made in value terms without the need to compromise the design. |
Uno de los artículos contenidos en este decreto establece que podría disolverse una organización si comprometiese la seguridad o los intereses del Estado. | One of the articles contained in this decree stated that an organization could be dissolved if it compromised the security or interests of the State. |
Por otra parte, FT destacó que la expresión «disposiciones adecuadas» no significa forzosamente que el Estado se comprometiese a adoptar disposiciones financieras. | France Télécom has, moreover, indicated that the phrase ‘appropriate steps’ does not mean a priori that the State has committed itself to adopting financial measures. |
Al no poder convencer al gobierno francés para que se comprometiese a efectuar otra invasión, el príncipe Carlos, el 'Joven Pretendiente', decidió subvencionar su propio levantamiento. | After failing to persuade the French government to commit to another invasion, Prince Charles, the 'Young Pretender', decided to fund his own rising. |
Consecuentemente es posible que una de las partes en comunicación comprometiese la comunicación, por ejemplo como en el caso de una tercera parte que está a la escucha. | Consequently, it is possible that one of the parties communicating could pervert / compromise the communication for example used by a third party who is listening. |
Necesitábamos una impresora capaz de ayudarnos a entregar trabajos impresos de gran calidad con una velocidad que no comprometiese el acabado ni presentase signos de deterioro en una tirada larga. | We needed a printer that could help us deliver high-quality print work at a speed that wouldn't compromise the finish or see it deteriorate over a longer run. |
Al volver a vivir en Buenos Aires, no pasó mucho tiempo antes de que Patrick se comprometiese en la capacitación y educación en derechos humanos, en el marco del Movimiento Ecuménico de Derechos Humanos. | Living back in Buenos Aires, it was not long before Patrick became involved in human rights training and education at the Ecumenical Movement for Human Rights. |
Esta práctica, que quisiéramos fuese la más regular posible y que desearíamos comprometiese seriamente nuestra voluntad, nos parece que nos la sugirió la próxima solemnidad que, con alegría, todos los cristianos esperan: La Navidad. | We feel that this practice is also suggested by the upcoming festivity that all Christians await with joy: Christmas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
