Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Por qué?, ¿Es porque crees que yo no me comprometeré? | Why, is it because you think I won't commit? |
Me comprometeré completamente con la causa de la clase trabajadora. | I have committed myself fully to the working class. |
Usage: No comprometeré mis valores. | Usage: I will not compromise my values. |
No comprometeré lo que es correcto. | I will not compromise what is right. |
No te comprometeré, pero seguiré adelante con esto. | I won't involve you, but I'll see this through. |
No significa que me comprometeré y renunciaré a... | But it doesn't mean I'm ready to commit to him and give up... |
Entonces no te comprometeré más. | Then I don't want you to feel compromised. |
Y pase lo que pase, te prometo que no comprometeré el producto. | And no matter what happens, I promise you this: I will never compromise the product. |
No comprometeré tu seguridad. | I will not have your safety compromised. |
Me comprometeré contigo ahora mismo. | That is not true. I will commit to you right now. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!