Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No hacía falta que te dijera que comprobaras el mapa.
He didn't need to tell you to check the map.
Aquí aprenderás todo y comprobaras que la seguridad es lo primordial.
Here you will learn everything and see that safety comes first.
Agradecería que comprobaras dos veces el transporte.
I would appreciate it if you'd double check... the transport.
Inténtalo, y lo comprobaras por ti mismo
Give it a try, then you'll see for yourself.
¿Quién te dijo que comprobaras?
Who told you to background-check?
Me gustaría que lo comprobaras.
I'd like you to check around.
¡Sal en una cita con él y lo comprobaras!
Date him and you'll see!
Agradecería que lo comprobaras.
I'd appreciate it if you'd check it out.
Sabía que vendrías una vez que lo vieras... y comprobaras que iba en serio.
I knew you'd come around once you saw it... And saw that I was serious.
Pero si comprobaras el nombre de la compañía petrolífera que usan los coches de Hartmann, te dejaré tranquilo.
But if you'd check the name of the petrol company that Hartmann's cars use I'll leave you alone.
Palabra del día
la víspera