Sería bueno que comprendiéramos los márgenes de nuestro conocimiento. | It is good to understand the margins of our knowledge. |
Para mí era crítico que comprendiéramos la fuente de la realidad. | To me it was critical that we understood the source of reality. |
Me gustaría hacer una película donde todos nos comprendiéramos mejor. | I would like to make a film where we all understand better. |
Si lo comprendiéramos, hablaríamos más acerca de ese va- lor. | If we did, we would talk more about it. |
Si fuéramos allí, puede que lo comprendiéramos. | If we go there, maybe we'd understand |
Eso es lo que el Señor estaba intentando decirnos y quería que comprendiéramos. | That was what the Lord was trying to tell us and get us to understand. |
Quizá quería que la comprendiéramos, y quizá esto es lo que debo hacer para recuperarla. | Maybe she just wanted us to understand her, and maybe this is what I have to do to get her back. |
Pero si comprendiéramos la insuficiencia misma, entonces ya no buscaríamos una meta, la cual no es más que una sustitución. | But if we understood incompleteness itself, then we would no longer seek a goal, which is but substitution. |
Si comprendiéramos plenamente nuestras oportunidades y privilegios, se podría llevar a cabo mucho más en la obra de la autoeducación. | Far more might be accomplished in the work of self-education if we were awake to our own opportunities and privileges. |
Me pareció que era muy importante que comprendiéramos que eran seres humanos como nosotros. | Okay, but I thought it was a very important point for all of us to grasp, these are human beings just like us. |
