Callie, pensaba que comprendías que no puedes estar aquí. | Callie, I thought you understood you can't be here. |
¿Por qué no me dijiste que no comprendías el francés? | Why didn't you tell me you didn't understand French? |
¿Por qué no me contaste que no comprendías el francés? | Why didn't you tell me you didn't understand French? |
Di solo que te confundiste, que no lo comprendías realmente. | You just say you got it wrong, you really didn't understand. |
Tú lo creaste todo... intentabas comprender algo que no comprendías. | This was all you trying to figure out something you didn't understand. |
Bueno, acabas de decir que la comprendías. | Well, you just said you understood her. |
Cuando me encontraste al costado del camino, supe que me comprendías. | When you found me by the side of that road, I knew you understood me. |
Tú la comprendías mejor que el resto, ¿pero importa ahora que acabó? | You understood her better than us, but does it matter now that it's over? |
Pensé que comprendías lo que sentíamos. | I thought you understood what we feel. |
Si comprendías esto, entonces servías al Maestro devotamente y encontrabas su longitud de onda. | If you realised this, then you will serve the Master devoutly and find the wavelength. |
