Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y yo fui, claro, compréndame, no podía hacer otra cosa. | So I went, you understand, I couldn't do otherwise. |
Sea bueno, compréndame. Y salga sin mí los próximos días. | Please understand and go out without me for a few days. |
Pero compréndame, es mi hijo. | But understand me, he's my son. |
Haga lo que quiera, pero compréndame. | Do anything you want, but understand me. |
Por favor compréndame correctamente, tales proyectos son necesarios para los azerbaiyanos que viven en el extranjero más que los que viven en Azerbaiyán. | Understand me right, perhaps such projects are needed more for Azerbaijanis living abroad more than those who live in Azerbaijan. |
Compréndame, no le necesitaría para una cosa así. | Understand me: I don't need you for such an errand. |
Compréndame, me encuentro en una situación absurda. | Look, I'm in a ridiculous situation here. |
Compréndame, no puedo, físicamente. | You see, I'm not physically able to. |
Compréndame, oficial. No fue mi intención cruzar la luz roja. | Understand me, officer. I didn't mean to run the red light. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!