Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo dejó después de que le compráramos todo el equipo.
He quit after we bought him all the equipment.
¿Qué clase de cama nos aconsejaría que no compráramos?
What kind of bed would you advise us not to buy?
Me mudé aquí tres meses antes de que la compráramos.
I moved in three months before we closed.
Creo que sería mejor que le compráramos una muñeca a ella.
I believe it'll be better if we buy her a doll.
Lo mejor sería que no compráramos estos productos.
It is best if we simply do not buy these products.
Ella nos pidió que te la compráramos.
She asked us to go and buy it for you.
Bueno, mi suegra insistió en que compráramos para la Cena de Pascua juntas.
Well, my mother-in-law insisted that we shop for the seder dinner together.
Si compráramos la empresa por 500.
If we bought the company 500.
Si no compráramos las revistas con las fotos, no se venderían.
If we didn't buy the magazines that print the pictures, they couldn't sell them.
Es decir, si compráramos plátanos.
That is, if we bought bananas.
Palabra del día
el espantapájaros