Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sam, esto no es camino para una familia de comportarse.
Sam, this is no way for a family to behave.
El sistema está todavía en pruebas, sino que debe comportarse.
The system is still in testing, but it should behave.
Pero algunos también podían parecerse y comportarse como seres humanos.
But some could also look and behave like human beings.
LayOut está diseñado para verse, sentirse y comportarse como SketchUp.
LayOut is designed to look, feel, and behave like SketchUp.
Si es el tamaño medio, usted todavía tiene que comportarse.
If it's the average size, you still have to behave.
Así es cómo él debe comportarse ante su Señor, Al-lah.
This is how he should behave towards his Lord, Allaah.
Cómo comportarse después de la aparición repentina de su marido.
How to behave after the sudden appearance of her husband.
Esta no es manera de comportarse cuando tienes los visitantes.
This is no way to behave when you've got visitors.
Si las personas pudieran aprender a comportarse como seres humanos.
If people could only learn to behave like human beings.
Pero, ¿cómo comportarse con las mujeres durante el primer embarazo?
But how to behave to women during the first pregnancy?
Palabra del día
el dormilón