Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Equipo humano, compromiso con nuestros clientes, complicidad, honestidad y confidencialidad.
Human team, commitment to our clients, complicity, honesty and confidentiality.
Esta actitud no puede más que interpretarse como incompetencia y/o complicidad.
This attitude cannot but be interpreted as incompetence and/or complicity.
Mi complicidad no tiene límites, tú pide y yo doy.
My complicity has no limits, you ask and I give.
Hasta la oficina del gobernador tuvo complicidad en este encubrimiento.
Even the governor's office had been complicit in this cover-up.
El romanticismo y la complicidad de un ritual de SPA para dos.
The romanticism and complicity of a SPA ritual for two.
El silencio puede ser interpretado como connivencia o complicidad.
Silence may be interpreted as collusion or complicity.
El abogado que representaba a Emile-Aimé Kakese fue también encarcelado por complicidad.
The lawyer representing Emile-Aimé Kakese was also jailed for complicity.
En esos casos existe complicidad y una separación de funciones.
Such cases involve complicity and a separation of roles.
Es una especie de complicidad con la botella.
It's a kind of complicity with the bottle.
Establecer relaciones de complicidad, y hasta de amistad, y separarse.
Establish relationships of complicity, and even friendship, and separated.
Palabra del día
la capa