Now they complain bitterly that the regulators were not doing their job. | Ahora todos se quejan amargamente de que los reguladores no hicieron bien su trabajo. |
They complain bitterly in contactee support groups, claiming they were mistreated. | Ellos se quejan amargamente, en los grupos de apoyo para los contactados, reclamando que ha sido maltratados. |
She would complain bitterly Brassai, he visited in those years the place to photograph the architect. | Ella se quejaría amargamente a Brassäi, que visitó en esos años el lugar para fotografiar al arquitecto. |
Yet this man will complain bitterly of the self-indulgent spirit manifested by others, their extravagance and want of piety. | Pero este hombre se quejará amargamente del espíritu indulgente consigo mismo manifestado por otros, su extravagancia y deseo de piedad. |
Demons who are forced to materialize always complain bitterly about being forced into this dimension. | Los demonios que son forzados a materializarse en esta dimensión siempre se quejan amargamente cuando son forzados a esta dimensión. |
Durán, Landa, Mendieta, Sahagún and others complain bitterly about this, as well as Acosta and Arriaga from Peru. | Durán, Landa, Mendieta, Sahagún y otros se quejan amargamente al respecto, al igual que Acosta y Arriaga desde el Perú. |
We complain bitterly about our lives and the lack of respect we feel at home and at work. | Nos quejamos amargamente de nuestras vidas y de la falta de respeto que sentimos en el hogar y en el trabajo. |
Thus, Iraq did complain bitterly to the United Nations about our use of Depleted Uranium during the 1991 Gulf War! | ¡Irak se quejó amargamente ante las Naciones Unidas por nuestro uso del Uranio Empobrecido durante la Guerra del Golfo del 1991! |
Now I wonder what exactly is so terrible in the square that several users complain bitterly about it?. | Ahora me pregunto, ¿qué es tan terrible en el lugar en el que varios usuarios se quejan amargamente de ello?. |
Both were so physically disabled they posed no danger to anyone. But both dared complain bitterly about how they were mistreated. | Aunque ambos estaban tan incapacitados físicamente que no representaban un daño para nadie, osaron quejarse amargamente acerca de cómo fueron tratados. |
