Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pensó que compensaría los años de egoísmo y negligencias.
Thought it'd make up for years of selfishness and neglect.
Sin embargo, ello no compensaría los efectos negativos de las temperaturas elevadas.
However, that would not outweigh the negative impacts of elevated temperatures.
La ayuda compensaría parcialmente el esfuerzo realizado por ORFAMA.
The aid would compensate ORFAMA for part of this effort.
Este factor compensaría también los elevados gastos de transporte.
This factor, they argue, compensates for the high transport costs.
Le compensaría sus molestias, una mano lava la otra.
It won't be to your disadvantage. One hand washes the other.
Le dije que la compensaría con algo especial.
I said I'd make up for it with something special.
Esto compensaría los límites acordados que se sobrepasaron después de junio.
This would balance out the agreed limits that were exceeded after June.
¡Te dije que te compensaría por la vida de tu padre!
I told you I'd compensate you for your father's life!
Esto compensaría un 24-30% de todas emisiones actuales de GEI.
This would offset between 24-30% of all current global greenhouse gas emissions.
Además, un protocolo facultativo compensaría la falta de información ante el Comité.
Further, an optional protocol would make up for the lack of information before the Committee.
Palabra del día
el pan de jengibre