Ofrece protección compartimentada para el dron y accesorios. | It offers compartmentalized protection for the drone and accessories. |
En el interior, queda una planta libre que puede ser compartimentada. | In the interior, there is a free floor that can be compartmentalized. |
La plaza aparece muy despejada y compartimentada por vías de gran tránsito. | The square appears very clear and compartmented for roads of great traffic. |
Necesitamos darnos cuenta de que esta visión compartimentada del mundo no corresponde con la realidad. | We need to realize that this compartmentalized view of the world doesn't correspond to reality. |
La planta baja está poco compartimentada y es dinámica, permitiendo así alojar todo tipo de actividades. | The ground floor is spacious and dynamic, allowing to contain all sort of activities. |
La tienda está compartimentada en varios escenarios-habitaciones que nos han permitido crear varios escaparates. | The shop is partitioned into several stages-rooms that have permitted the creation of several show windows. |
Si quieren la cualificación de los trabajadores se están enfrentando a una política muy compartimentada. | If they want qualifications for workers, they are up against policy that is very compartmentalised. |
Arquitectónicamente en este poblado se utilizó la planta rectangular compartimentada en una o dos habitaciones y patio. | Architecture at this village shows the rectangular plan divided in one or two rooms and a patio. |
La estructura compartimentada permite posicionar los cátodos de manera flexible dentro del sistema LEYBOLD OPTICS GLC 2000V. | The compartment structure allows flexibility in positioning the cathodes within the LEYBOLD OPTICS GLC 2000V system. |
Los elementos constructivos son los habituales: viviendas de planta cuadrada, compartimentada en dos habitaciones y zócalos de piedra. | Constructive elements are the most usual: houses of square plan divided in two rooms and stone plinths. |
