Como si ramas y cuerpo compartiesen la misma anatomía. | As if boughs and body shared the same anatomy. |
Podría funcionar si todos compartiesen tu invulnerabilidad. | Maybe it could work, if they all shared your invulnerability. |
Para ello, comenzó a preguntar a los testigos de estas masacres para que compartiesen sus memorias. | He started by asking witnesses to these massacres to share their memories. |
Incluso las familias y las naciones disfrutarían más de la vida si la compartiesen con otros. | Even families and nations will enjoy life more if they share it with others. |
En la Declaración de Doha (párrafo 33) se pidió que los Miembros compartiesen sus experiencias recíprocas. | The Doha Declaration (Paragraph 33) asked members to share their experiences with each other. |
Un lugar bajo la sombra de una pérgola, donde tres generaciones convivieran, charlasen y compartiesen vivencias. | A place under a canopy's shade, where three generations would coexist, chat and share moments. |
Derrumbó las paredes que prevenían que la FBI y la CIA compartiesen datos de inteligencia. | It tore down the walls that blocked the FBI and the CIA from sharing intelligence. |
¿Y si existiese una forma para que los equipos compartiesen, aprendiesen y trabajasen juntos de manera más eficiente? | What if there was a way for teams to share, learn, and work together more efficiently? |
Por ello muchos se habitúan a rehuirla y, peor aun, desearían que todos los demás compartiesen sus miedos. | This is why many are used to avoid it and, even worse, wish that all the rest shared their fears. |
Esta iniciativa también requeriría que los inversores en tierras compartiesen información tanto sobre sus inversiones como de su colaboración con las comunidades afectadas. | This initiative should also require land investors to share details of both their investments and engagement with affected communities. |
