Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El juez le preguntó por qué estaba compareciendo con toda esa información.
The judge asked why he was coming forward with this information.
No podía seguir compareciendo ante el Rajá del palacio, ni ante el público como un asceta.
I could not continue to appear before the Rajah of the palace, nor could I appear before the public as an ascetic.
Durante el proceso, el presunto infractor deberá ir compareciendo cuando lo requiera el actuario responsable y presentar la documentación que se le pide.
During the process, the presumed offender will have to appear when required by the court and present any requested documentation.
En razón de la falta de disposiciones específicas en el Código de Menores, los niños siguen compareciendo ante el juez sin representación jurídica.
Due to the lack of a specific provision in the Minors' Code, children continue to appear before the judge without legal representation.
Quizás sea en virtud de este entorno de seguridad que algunos ex soldados, abrumados por la culpa, están compareciendo para resolver atrocidades del pasado.
It is perhaps in this environment of improved security that some former soldiers, wracked with guilt, are coming forward to help resolve past atrocities.
Los testigos se preguntaban qué sentido tenía seguir compareciendo, año tras año, ante el Comité Especial pues no veían ningún cambio en su difícil situación.
Witnesses were wondering why they should continue to appear, year after year, before the Special Committee, without seeing any changes in their dire situation.
Además, un testigo que está compareciendo ante el gran jurado, podrá alegar el privilegio de la Quinta Enmienda contra la autoincriminación al igual que si se niega a responder alguna pregunta.
In addition, a witness who is testifying before grand jury may submit the Fifth Amendment privilege against self-incrimination as if he denies responding any questions.
Fue un extraño desfile de individuos compareciendo ante una corte judicial y reconociendo sus acciones violentas contra Cuba que fueron planeadas, preparadas y emprendidas desde su propio vecindario.
It was an odd parade of individuals appearing in a Court of law and recognizing their violent actions against Cuba that were planned, prepared and launched from their own neighborhood.
Estos serafines a menudo desempeñan su labor en los mundos locales, compareciendo normalmente ante los tríos arbitrales de las comisiones conciliadoras — los tribunales a cargo de desacuerdos de poca importancia —.
These seraphimˆ often function on the local worlds, commonly appearing before the referee trios of the conciliating commissions—the courts for minor misunderstandings.
Por lo tanto, como estoy compareciendo aquí, en el Parlamento Europeo, en representación del Consejo de la Unión, y no como representante Gobierno español, no puedo responderle a esa pregunta.
Therefore, since I am appearing here in the European Parliament as a representative of the Council of the Union, and not of the Spanish Government, I cannot answer your question.
Palabra del día
el pan de jengibre