Mi imaginación no es nada comparada con los hechos, Melissa. | My imagination is nothing compared to the facts, Melissa. |
¿Qué es su vida comparada al milagro de la ciencia? | What's your life compared to a miracle of science? |
Ponente: Catherine Coquio (catedrática de Literatura comparada, Université Paris Diderot) | Speaker: Catherine Coquio (professor of Comparative Literature, Université Paris Diderot) |
Eso no es nada comparada con Michelle, mi primera esposa. | That's nothing compared to Michelle, my first wife. |
La ubicación era bastante buena comparada con otros hoteles. | The location was quite good compared to other hotels. |
Y la habitación puede ser comparada con nuestro corazón. | And the bedroom can be likened to our heart. |
Además, la placa debe ser comparada de distintas cajas. | Also, the plate should be compared from different boxes. |
Meganeura, libélula gigante comparada con el tamaño de un ser humano. | Meganeura giant dragonfly compared to the size of a human. |
Es una solución económica comparada con otras tecnologías de medida. | It is a cost-effective solution compared to other gauging technologies. |
Esta energía podría ser comparada cualitativamente solo con luz. | This energy may be compared qualitatively with light alone. |
