Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así, como ven ustedes, he escuchado atentamente la opinión del Parlamento.
So, as you see, I have listened carefully to Parliament's opinion.
Pero como ven, hay cosas con las que nos encantamos en la educación.
But, you see, there are things we're enthralled to in education.
Y esta es la situación, como ven.
And this is the situation you see.
Una encuesta reciente muestra como ven realmente los turcos a la UE.
A recent survey shows how the Turks really see the EU.
Y, como ven, distribuidas de manera muy irregular.
And as you can see, they're very non-uniformly distributed.
LatinArt:¿Y como ven las ideas de dinero y formalización dentro del proyecto?
LatinArt:And how do you view money and formalization in the project?
Por tanto, como ven, es esencial que nos atengamos a esa fecha.
You see, therefore, that it is essential that we stick to that date.
Quien sabe como ven ellos las cosas.
Who knows how they see things.
Como ustedes eran cuando pequeños, como ven que se comportan sus pequeños.
Like you were when little, like you see your little ones behaving.
Por lo tanto, como ven, eso se mueve.
So you see, things are moving.
Palabra del día
el pavo