Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Casi todos los pacientes reciben quimioterapia preoperatoria intravenosa como tratamiento inicial.
Almost all patients receive intravenous preoperative chemotherapy as initial treatment.
Los anticuerpos monoclonales se pueden usar con quimioterapia como tratamiento adyuvante.
Monoclonal antibodies may be used with chemotherapy as adjuvant therapy.
Clasificado como tratamiento quirúrgico, el procedimiento es arriesgado, competitiva e innata.
Classified as surgical treatment, the procedure is risky, competitive and innate.
Se utilizan como tratamiento inmunosupresor de base (categoría C).
They are used as a basic immunosuppressant treatment (category C).
Médicamente probado como tratamiento efectivo de la piel seca y agrietada.
Medically proven as effective treatment for dry and cracked skin.
Indicado como tratamiento diario para pieles secas y maduras.
Indicated as a daily treatment for dry and mature skin.
Indicado como tratamiento antiedad diario para todo tipo de pieles.
Indicated as a daily antiaging treatment for all skin types.
Por tanto, no debe recomendarse la vertebroplastia como tratamiento estándar.
Therefore vertebroplasty should not be recommended as a standard treatment.
Cáscara: al cocinarla funciona como tratamiento casero para la colitis crónica.
Shell: the cooking functions as home treatment for chronic colitis.
Sin embargo, no se utiliza como tratamiento de primera línea.
However, it is not used as a first-line treatment.
Palabra del día
asustar