Ni incluso como tiene la caradura de volver aquí. | And how he even has the nerve to come back here. |
Bueno, como tiene que ser uno de ustedes. | Well, it's gotta be one of you. |
No hay estilos de caracteres como tiene Word. | There are no character styles like Word has. |
Ese hombre dijo que tenía una cicatriz en la frente como tiene Thomas. | That man said he had a scar on his forehead like Thomas has. |
La Señora me ha pedido que vea como tiene el vendaje. | The Signora asked me if the bandage is holding. |
Sabes como tiene que ser esto. | You know how this has to be. |
Ella, así como tiene vida, tiene sus propios ciclos y leyes naturales. | Just as she has life, she has her cycles and natural laws. |
Creo que como tiene nombre de chica, nunca le tomé en serio. | I think because he had a girl's name, I never took him seriously. |
Con la bomba ajustada como tiene que apretar el lazo. | With the pump adjusted as needs to tighten the loop. |
Una persona vive tanto tiempo como tiene destinado a vivir. | A person lives as long as he's destined to live. |
