¿Es así como te has sentido todo este tiempo? | Is this how you've felt all along? |
¿como te has sentido? | So how are you feeling otherwise? |
Sin embargo, ¿cómo te has sentido después de tener una discusión como esta? | However, how have you felt after having an argument like this? |
Sé cómo te has sentido, pero tenía que verte. | I know how you felt, but I had to see you. |
¿Cómo te has sentido en la pista? | How have you felt on the court? |
¿Cómo te has sentido esta semana? | So how have you felt this week? |
¿Cómo te has sentido durante el partido? | How did you feel during the game? |
Si es así, ¿cómo te has sentido acerca de la experiencia (s) durante y después? | If so, how have you felt about the experience(s) both during and after? |
¿Cómo te has sentido al hacer eso? | How did you feel when you did that? |
¿Y cómo te has sentido hoy con el coche? | And how did the car feel today? |
