Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Intenta exorcizar toda la noche y veremos como te encuentras.
You try exorcising all night and see how you feel.
¡Ve al pesebre así como te encuentras en este momento!
Go to the manger just as you are!
Solo quiero saber como te encuentras.
I just wanted you to know I understand.
Veamos, ¿como te encuentras?
Let's see... How are you?
Descuida. ¿Y tú, como te encuentras?
Yeah. Looks worse than it is. You?
Uniplaces.com puede ayudar a un estudiante Erasmus como te encuentras en un millar de habitación o apartamento en alquiler para su estancia allí.
Uniplaces.com can help an Erasmus student like you to find among thousand of room or apartments to rent for your stay there.
Y como te encuentras a los pies del Mediterráneo, nada mejor que aprovechar para apuntarte a juegos acuáticos en las playas de Sousse.
And as you're right next to the Mediterranean, there's no better option than to take part in one of the many water-based activities on the beaches of Sousse.
Para las personas que viven en el Bronx, City Island es como dejar las calles de la ciudad y su transporte a un puerto de la ciudad como te encuentras en Maine.
For people who live in the Bronx, City Island is like leaving the urban streets and being transported to a harbor town like you find in Maine.
Por lo tanto, tan pronto como te encuentras con la pérdida de datos, haga uso de la herramienta de recuperación de archivos confiable llamado Yodot File Recovery para recuperar los datos perdidos o borrados de la unidad flash EMTEC.
Therefore as soon as you come across data loss, make use of reliable file recovery tool named Yodot File Recovery to get back missing or erased data from EMTEC flash drive.
¿Como te encuentras con el Sr. Quigley?
How did you run into Mr Quigley?
Palabra del día
la capa