Pero nada estamos haciendo, sigue como que nada. | But nothing helps, nothing moves her. |
¿Como que nada buenp? | What do you mean, nothing good? |
¿Cómo que nada? Te conozco. | What do you mean, nothing? |
¿Cómo que nada, qué te ha pasado? | What happened? Nothing, I told you. |
Nada. ¿Cómo que nada? | What do you mean, nothing? |
¿Cómo que nada más? | Now what? Is this love? |
Y ahora no podemos solo pretender como que nada pasó. | And now we just can't pretend like nothing happened. |
Quizá hoy te sientas como que nada puede cambiar. | Perhaps today you feel as if nothing can change. |
Después de lo que pasó hoy, siento como que nada es real. | After what happened today, I feel like nothing's real. |
Dile que siga viviendo su vida como que nada sucedió. | Tell her to go on living her life just like nothing happened. |
