Nada es tan importante como para que eleves la voz. | Nothing is so important that you need to raise your voice. |
Pero no tan feliz como para que olvide su causa. | But not so happy he forgets his cause. |
Es demasiado tarde como para que ellos te detengan. | It's too late for them to stop you now. |
Eran muy grandes como para que hubieran sido causadas por algún insecto. | They were too large to have been caused by any insect. |
Se movió demasiado rápido como para que fuese una persona. | Moved too fast to be a person. |
Pero lo suficientemente lejos como para que no nos escuchen. | But just far enough that they don't have to hear us. |
Esto es demasiado importante como para que un programa lo disuelva. | This is too important an agenda to dilute it. |
No hizo nada más como para que esté orgullosa. | He did nothing else to be proud of. |
Juega demasiado mal como para que me detenga. | This guy plays too bad for me to stop. |
Las heridas son demasiado profundas como para que los corazones puedan encontrar la paz. | The wounds are too deep for hearts to find peace. |
