Guau, realmente tiras esa palabra como nada, ¿no? | Wow, you really throw that word around, don't you? |
Todos los pueblos de la tierra son considerados como nada. | All the peoples of the earth are regarded as nothing. |
Siete años le parecieron como nada a Jacob (Génesis 29:20). | Seven years seemed like nothing to Jacob (Genesis 29:20). |
Este Amor no es como nada que hubiese experimentado previamente. | This Love is not like anything he had previously experienced. |
Cuando tienes todo, a veces se siente como nada. | When you have everything, sometimes it feels like nothing. |
Cada uno es único y como nada que sabía antes. | Each is unique and like nothing you ever tasted before. |
Si ¡Era demasiado hermoso, como nada en este planeta! | Yes It was too beautiful, like nothing on this planet! |
Un trabajador individual cuenta como nada, no tiene poder. | An individual worker counts as nothing, he has no power. |
Suena como nada extraordinario, pero de hecho, sus beneficios se measureless. | Sounds like nothing extraordinary, but indeed its benefits are measureless. |
Él satisface nuestra sed como nada de este mundo puede satisfacernos. | He quenches our thirst as nothing in this world can. |
