¿Qué tiene de malo como me visto? | And what is wrong with the way I dress? |
Yo estoy orgullosa de como me visto. | I am proud of the way I dress. |
Yo estoy orgullosa de como me visto. | I am proud of the way I dress. |
¿Que tiene de malo como me visto? | What's wrong with the way I'm dressed? |
Así es como me visto siempre. | This is how I always dress. |
Y ahora, vean como me visto. | And now... Take a look at what I'm wearing. |
Así es como me visto. | This is how I dress. |
¿Qué? ¿Vas a mirarme como me visto? | Are you going to watch me get dressed now? |
Es como me visto Mi forma de hablar? | Like my dress how I talk? |
-No hay nada malo con como me visto. -¿Cómo puedes pensar que alguien pueda tomarte en serio? | There's nothing wrong with the way I look. How can you think anyone'll take you seriously? |
