Sabes como me senti la primera vez que puso sus brasos alrededor mio? | Do you know how I felt the first time he put his arms around me? |
Ahh, bueno, esto es algo que he creido desde hace mucho, y ser capaz de ver pruebas, para mi, ha sido una de las mejores cosas que me han pasado. Así es como me senti. | Ah, well, it's something that I had believed in for quite a long time and to be able to actually see proof, to me, was probably one of the best things that has ever happened to me. |
No te puedes imaginar cómo me sentí cuando ella dijo... | You can't imagine how it felt when she said... |
Ahora sabes cómo me sentí en los últimos diez años. | Now you know how I felt for the last ten years. |
Así es exactamente como me sentí cuando mi padre se marchó. | This is exactly how it felt when my father left. |
Así es como me sentí cuando dejé mi cuerpo. | This is how I felt when I left my body. |
Pero así es como me sentí por el anillo. | But that's how I felt about the ring. |
Así que tomé la decisión de decirte cómo me sentí. | So I made the decision to tell you how I felt. |
¿Está bien, dices que quieres saber cómo me sentí? | All right, you say you want to know how I feel? |
Pero el detalle que recuerdo más fue cómo me sentí. | But the detail that I remember the most was how I felt. |
