Estos cursos de idiomas están diseñados especialmente para niños que no hablen el alemán como lengua materna, y que quieran mejorar su rendimiento escolar. | These language courses are especially interesting for children from foreign backgrounds who would like to improve their performance at school. |
Inscribir a los niños en la escuela puede convertirse en un proceso abrumador para los padres, especialmente para aquellos que no tienen el inglés como lengua materna y se enfrentan a un sistema educativo diferente en un país nuevo. | Registering children for schools can often be a daunting process for parents, and even more so for parents who speak languages other than English and are faced with navigating a different education system in a new country. |
Nadie que hable inglés como lengua materna debería hacer esto. | No one speaking English as a first language should be doing this job. |
En la actualidad, la población galibi-marworno presenta, como lengua materna, una variación del criollo hablado en la Guyana Francesa. | Actually the Galibi-Marworno population uses as its maternal language a variation of the creole spoken in French Guiana. |
Las lenguas bereberes (rifeño, tashelhit y tamazight) también son habladas como lengua materna o segunda lengua en zonas rurales. | Berber (Tarifit, Tashelhit, and Tamazight) is also used, as first or second languages, in the rural areas. |
La población de la región autonómica (en donde menos de la tercera parte tiene al catalán como lengua materna) está profundamente dividida. | The population of the autonomous region (in which less than one-third speak Catalan as their first language) is deeply divided. |
Todas aquellas personas que no tengan el francés como lengua materna y que, por motivos personales o profesionales, deseen evaluar sus aptitudes de francés. | All non French-speakers wishing, for personal or professional reasons, to officially assess their skills in French. |
Hoy más de 350 millones de personas tienen al español como lengua materna y la mejor opción para aprenderlo es viajar y descubrirlo. | Today over than 350 million people has Spanish as their mother language and the best way to learn it is by traveling and to discover it. |
Los hablantes que las utilizan como lengua materna son más numerosos que los del inglés, pero ninguna de las dos se utiliza mucho como lingua franca en la actualidad. | Both have more first-language users than English. But at present neither is much used as a lingua franca. |
Asimismo, la UNESCO coopera en la fijación de nuevos parámetros de los planes de estudio y la elaboración de materiales didácticos innovadores para enseñar los idiomas indígenas como lengua materna. | UNESCO also cooperates in setting new curricular parameters and innovative didactic material for teaching indigenous languages as a first language. |
