Ella tiene tanta información de nosotros como la tiene Shea. | She has as much info on us as she does Shea. |
No con la mano como la tiene. | Not with his hand the way it is. |
No con la pierna como la tiene. | Not with his leg as it is. |
No todo el mundo tiene la fuerza para soportar el pasado... como la tiene usted. | Not everyone has the strength to deal with the past, like you do. |
Estas recomendaciones tuvieron tanta vigencia ayer como la tiene en el presente. | The recommendations are just as valid now as they were in the past. |
Su Grupo político tiene su forma de organizar sus finanzas, como la tiene el resto. | Your political group has its way of organising its finances, as do all the others. |
Tengo la firme opinión como la tiene todo el mundo y ya la he mencionado. | I have my strong opinion like everyone else and I mentioned it above. |
No hay otro planeta en el sistema solar que tenga tanta agua como la tiene la tierra. | There is no other planet in the solar system that has plenty of water like the earth has. |
Si finalmente David tuviera un trastorno de tipo autista, esto no tiene una curación como la tiene una apendicitis, no. | Can autism get cured? A: If David has an autistic disorder, this has no cure as other i llnesses. |
Tiene una experiencia militar muy grande, como la tiene también el General Ramón Calderón Vindell, que también podía haber sido nombrado. | He's a highly qualified cadre professionally speaking, with enormous military experience, as is General Ramón Calderón Vindell, who could also have been named. |
